“La leggera”: рабочая неделя ленивого поезда

В этой заметке мы продолжаем рассказ о сезонных мигрантах и их песнях. На рубеже XIX-XX веков тосканское побережье было уже почти полностью осушено от болот с их нездоровым Continua a leggere

«Горькая Маремма»: малярийные комары и трудовые мигранты

Маремма – это прибрежная полоса вдоль Тирренского моря, которая охватывает юг Тосканы и север Лацио. Название региона восходит к латинскому прилагательному marittima – «приморская», «прибрежная». Морские воды Continua a leggere

«Что же это такое – Мерика?» Великая эмиграция и ее песни

«Великая эмиграция» (la Grande emigrazione) из Италии на оба американских континента начинается в 1870-е годы: сразу же после окончательного объединения Италии (1870 г. – присоединение Рима Continua a leggere

Неаполитанская песня “Funiculì funiculà” и новый русский перевод

Сегодня мы хотели бы представить вашему вниманию новый поэтический перевод знаменитой песни “Funiculì funiculà”. Эта композиция занимает особое место в музыкальной традиции Неаполя, а также в истории мирового Continua a leggere

Partire e ritornare: Napoli con gli occhi di un napoletano emigrante

Неаполь как микрокосм и как место коллективной памяти. Историк Джованни Савино рассказывает об историко-культурной ауре родного города через призму личных воспоминаний и семейных историй. Эссе о Continua a leggere

Народные песни Рима: “Мадонна нашего квартала” (“Madonna de l’Urione”) и группа ‘Ardecore’

Trastevere nell'Ottocento, acquerello di Ettore Roesler Franz

Ardecore – это необычный проект, который родился из идеи, счастливо посетившей автора-исполнителя собственных песен, барда Джампаоло Феличи, группу Zu, а также вокалиста и гитариста, американца Джеффа Фарину Continua a leggere

Между горами и городами, между рабами и хозяевами: тосканские народные песни

"Il Galeone" Les Anarchistes

Сегодня мы немного поговорим о тосканской традиции народных песен. Помимо широко известных музыкальных групп, которые систематически занимаются итальянским фольклором и в какой-то степени даже вносят вклад в его Continua a leggere

Неаполитанский рождественский вертеп: музыкальная версия

Завершая наше небольшое путешествие по рождественским песням (в течение которого мы побывали в некоторых центральных, северных и южных областях Апеннинского полуострова), невозможно, конечно же, обойтись без Неаполя. Мы Continua a leggere

Как Пульчинелла стал четвертым волхвом

Как известно, в Италии 6 января широко отмечают праздник Богоявления (Epifania), и не только потому, что это последний выходной день зимних каникул и последний повод собраться Continua a leggere

“На сене, на соломе”: рождественский фольклор севера и юга Италии

Давайте послушаем две народные рождественские песни из двух разных областей Италии, одной северной и одной южной. Первая песня родилась в долинах Пьемонта, недалеко от границы с Ломбардией Continua a leggere