Francesco Guccini, “Cyrano” (de Bergerac)

“Итак, теперь начнем. А в то же время, как дуэль начнется, Начну балладу я свою; И слово вам даю, Что попадаю в вас я на стихе Continua a leggere
“Итак, теперь начнем. А в то же время, как дуэль начнется, Начну балладу я свою; И слово вам даю, Что попадаю в вас я на стихе Continua a leggere
Бард Виничо Капоссела посвятил эту песню… потерянным носкам. Как известно, если из пары носков остается всего один, то его существование теряет смысл. А что происходит с Continua a leggere
Песню, рассказом о которой мы завершаем наш цикл об итальянской эмиграции в фольклоре и массовой культуре, можно понимать двояко – как обращение покидающего родные края эмигранта Continua a leggere
В этой заметке мы продолжаем рассказ о сезонных мигрантах и их песнях. На рубеже XIX-XX веков тосканское побережье было уже почти полностью осушено от болот с их нездоровым Continua a leggere
Эту колыбельную (ninna nanna) Лоренцо Керубини, более известного как Джованотти, смогут понять даже те, кто начал учить итальянский язык совсем недавно или учил давно, но не продвинулся Continua a leggere
Маремма – это прибрежная полоса вдоль Тирренского моря, которая охватывает юг Тосканы и север Лацио. Название региона восходит к латинскому прилагательному marittima – «приморская», «прибрежная». Морские воды Continua a leggere
«Великая эмиграция» (la Grande emigrazione) из Италии на оба американских континента начинается в 1870-е годы: сразу же после окончательного объединения Италии (1870 г. – присоединение Рима Continua a leggere
В этой заметке — две народные песни. Одна из них с севера страны, из Пьемонта. Другая, напротив, — с самого юга Италии, из Апулии (каблук «сапога»). Continua a leggere
Эмиграция – это важная часть итальянской истории. С момента возникновения единого итальянского государства в 1870 г. до конца 1980-х гг. из страны уехало около 27 млн Continua a leggere
Мы уже рассказывали о песне времен Первой мировой войны, написанной с такой «зеркальной» перспективы, где в роли лирического субъекта выступает не солдат, а его возлюбленная – фигура, которая в подобных Continua a leggere
Utilizzando il sito, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. maggiori informazioni
Questo sito utilizza i cookie per migliorare la tua esperienza di navigazione. Continuando a utilizzare questo sito senza modificare le impostazioni dei cookie, permetti al loro utilizzo. Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить работу сайта. Продолжая просмотр, вы подтверждаете свое согласие на использование данных файлов.