Il Carnevale in Sardegna: Sa Sartiglia

Foto @ Wikimedia Commons

Foto @ Wikimedia Commons

Всадник и маска, шпага и звезда — вот основные элементы Карнавала в городе Ористано (Сардиния). Именно об этой традиции сегодня пойдет речь.

Сардинию, наряду с Альто-Адидже и Валь-д’Аостой, можно назвать одной из наименее итальянских областей Италии. Но если Альто-Адидже (южный Тироль) исторически тяготеет к Австрии, а Валь-д’Аоста – к Франции, то Сардиния занимает несколько обособленное положение. Это и неудивительно: достаточно беглого взгляда на карту, чтобы увидеть, что Сардиния — остров в Средиземном море, расположенный достаточно далеко от остальных итальянских земель (этим она отличается и от Сицилии, которую от материка отделяет всего лишь узкий пролив). Географическое положение этого острова во многом обусловило его особую историю, а также наличие собственного языка, имеющего четкие структурные отличия от всех итальянских диалектов (лишь в северной части острова местные жители говорят на диалектах, не относящихся к сардинскому языку и тяготеющих к итальянскому типу). Кстати, «итальянской» Сардиния стала лишь в начале XVIII века: до этого остров четыре века принадлежал завоевателям с Пиренейского полуострова (сначала каталонцам, потом испанцам), а еще раньше на его территории существовали несколько независимых королевств – Юдикаты (Giudicati).

Праздник Сартилья, который в городе Ористано является синонимом Карнавала, хранит в себе память об испанском прошлом Сардинии (само слово Sartiglia имеет испанское происхождение), а также немного о  величии средневековых Юдикатов (город Ористано в Средние века назывался Арбореа и был столицей одного из этих королевств). Сартилья впервые упоминается в документах в середине XVI века, и за последние 450 лет ритуал почти не претерпел изменений. 

Foto da qui.

Foto da qui.

Сартилья — это своеобразные конные скачки, которые проходят в последнее воскресенье и последний вторник Карнавала. В этих скачках участвуют 120 всадников, а смысл ритуала заключается в том, что всадники в маске должны на скаку пронзить шпагой подвешенную на площади звезду. Но, в отличие от многочисленных палио Апеннинского полуострова, Сартилья — не состязание. В ней нет победителей и побежденных, а есть всеобщее единение в надежде, что как можно больше звезд будет пронзено шпагами: ористанцы до сих пор верят, что исход Сартильи может повлиять на урожай в текущем году (ведь исторически сардинцы — земледельцы, а не мореплаватели). Ритуал Сартильи по-настоящему опасен для ее участников: он предполагает верховую езду почти вслепую (лежа горизонтально на спине коня) и акробатические трюки на полном скаку: во всем этом есть что-то от рыцарского турнира и от каталонских многоярусных зáмков, образуемых живыми людьми. Да и целиться на скаку в звезду в маске, значительно ограничивающей поле зрения, — не самое безопасное занятие.

sartiglia-maschera-su-componidori

Foto da qui.

Кстати, маски участников Сартильи заслуживают отдельного упоминания. Насколько они не похожи на венецианские маски, полностью скрывающие или гротексно искажающие черты человеческого лица! Сардинские маски андрогинны и удивительно человекоподобны, они похожи на лица статуй Мадонны и святых (непременные атрибуты религиозных процессий той же Сардинии), но от их застывших черт становится немного не по себе. Эти маски скрывают сильнейшие эмоции всадников и одновременно возводят четкую границу между пространством Сартильи и повседневной жизнью ористанцев…

Мы предлагаем вам посмотреть небольшое видео, в котором можно увидеть основные моменты Сартильи. Ниже мы даем список ключевых слов и выражений итальянского текста, а в самом видео есть английские субтитры — но этот ролик можно смотреть, даже не зная ни одного из этих языков.

Су Компонидори — предводитель скачки, ее повелитель и главный герой; фигура во многом сакральная.

Su Componidori — il capo corsa, il protagonista e il «Signore» della Festa. Uomo e donna al tempo stesso, né femmina né maschio, su Componidori nasce nel corso di una vestizione pubblica, celebrata da ragazze che indossano costumi sardi antichi.

????????????????????????????????????

Su Componidori. Foto da qui.

Qualche altra parola chiave, da cercare eventualmente sul dizionario

  • manifestazione equestre 
  • semidio
  • cavalli bardati a festa
  • infilzare le stelle
  • garantire prosperità
  • sfidare la sorte

Если вас заинтересовала Сартилья и двухминутное видео показалось слишком коротким, то вы можете посмотреть более подробное видео (длительность – 20 минут, знания итальянского не требуется):

Наконец, если вы хорошо понимаете итальянский на слух и готовы потратить на этот сюжет целый час, вот интересный документальный фильм о Сартилье, в котором комментируются и показываются многие детали этого праздника:

 

A proposito di Alina Zvonareva

Алина Звонарева – кандидат филологических наук, преподаватель итальянского языка, переводчик поэзии. Совместно с Ириной Волковой основала сайт Italiano ConTesti в январе 2016 года. Alina Zvonareva è dottore di ricerca in filologa romanza, insegnante di italiano per stranieri, traduttrice di poesia. Insieme a Irina Volkova, ha fondato il sito Italiano ConTesti in gennaio 2016.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

*