A proposito di Irina Volkova

Ирина Волкова – литературный агент, переводчик с итальянского и английского языков, преподаватель итальянского языка. Совместно с Алиной Звонаревой основала сайт Italiano ConTesti в январе 2016 года. Irina Volkova è traduttrice e interprete (italiano-russo e inglese-russo), agente letteraria, insegnante di italiano come lingua straniera. Insieme a Alina Zvonareva, ha fondato Italiano ConTesti in gennaio 2016.

Эх, кабы мне в получку тысячу лир давали (песня “Mille lire al mese”)

Песни сохраняют и доносят до нас ценные свидетельства о жизни, мироощущении и даже финансовых проблемах предыдущих поколений. Так, в песенке Mille lire al mese зарплата в Continua a leggere

L’Epifania a Firenze: il corteo storico con i Re Magi

Как известно, день колдуньи Бефаны, отмечаемый в Италии 6 января, и само имя “Бефана” связаны с христианским праздником Епифанией (Богоявление или день Трех Царей). Этот праздник был возрожден во Continua a leggere

Норча: одиссея алтарного образа XVI века

Мы продолжаем публикации о жемчужинах итальянских городов, поврежденных последними землетрясениями. Пожарным удалось спасти из церкви св. Франциска в Норче алтарный образ «Коронация Девы Марии», созданный палермитанским художником Continua a leggere

Castelluccio, le lenticchie e la Fiorita

Посвящаем эту публикацию одному из итальянских средневековых городков, пострадавших во время последнего землетрясения (30 октября) – Кастеллуччо-ди-Норча.  «Рядом с Норчей есть Кастеллуччо, маленький городок на холме. Он известен Continua a leggere

Andrea Camilleri ricorda il Giorno dei morti in Sicilia

Сицилийский писатель Андреа Камиллери, автор знаменитых детективов о комиссаре Монтальбано, вспоминает, как праздновался на Сицилии «День мертвых» (2 ноября) в годы его детства. Как и его романы, Continua a leggere

Le fondamenta di Venezia, con Alberto Angela

Мы предлагаем вам посмотреть четырехминутный документальный фильм о том, как Венеция была построена на воде. История, археология, строительная инженерия. Видео для тех, кто хорошо понимает итальянский Continua a leggere

I segreti del Pantheon di Roma, con Alberto Angela

Одна из наших публикаций была посвящена красочному празднику в римском Пантеоне, а теперь мы приглашаем наших читателей, способных воспринимать итальянский язык со слуха и владеющих им на продвинутом Continua a leggere

“L’Arpeggiata”, la tarantella, le salsicce e… l’imperfetto

Международный вокально-инструментальный ансамбль «L’Arpeggiata» был создан Кристиной Плухар в 2000 году и получил свое имя от названия токкаты итальянского композитора немецкого происхождения Джованни Джироламо Капсбергера. Ансамбль Continua a leggere

Basilica di Santo Stefano alle sette chiese a Bologna – parte 2

Продолжение истории комплекса семи церквей Санто-Стефано в Болонье (начало здесь): как баптистерий стал храмом Гроба Господня, и почему папа Бонифаций VIII в юбилейный год приказал разрушить Continua a leggere

Basilica di Santo Stefano alle sette chiese a Bologna – parte 1

Сегодня мы начнем рассказ о невероятной истории базилики Санто-Стефано в Болонье. Этот комплекс из семи церквей, ни одна из которых по отдельности в наше время не Continua a leggere