Маркиза Марфиза и злые шутки истории

В этой публикации Ольга Уварова предлагает нам побывать в Ферраре XVI веке и познакомиться с Марфизой Д’Эсте, которая не случайно носит имя персонажа Ариосто.

Феррара, карта начала XVII века

Оказавшись в итальянском городе Ферраре, вы непременно посетите романский собор Святого Георгия с причудливыми колоннами, крепость Д’Эсте, защищавшую правителей города от собственных подданных, посетите картинную галерею в знаменитом Палаццо-деи-Диаманти, родственнике московской Грановитой палаты, пройдетесь по средневековой улочке Делле Вольте с ее характерными сводами и по еврейскому гетто, заглянете — если его уже откроют после работ по ликвидации последствий землетрясения 2012 года — в ренессансный Палаццо Скифанойя.

Музей “Палаццина Марфизы Д’Эсте”, Феррара

Приглашаю вас также прогуляться в университетский район. Найдите проспект Джовекка, проложенный в XV веке на месте засыпанного землей канала и разделяющий средневековую и ренессансную части города. Тут под номером 170 стоит длинное одноэтажное здание из красного кирпича с массивными зарешеченными окнами и отделанным лепниной порталом. Надпись на входе (если вы вдруг не обратили внимание на рекламную растяжку над вашей головой) гласит: «Музей Палаццина Марфизы Д’Эсте” (информация о расписании и билетах на официальном сайте).

Портрет Марфизы Д’Эсте

Вы стоите перед входом, раздумывая, стоит ли тратить время на музей «категории Б», и тут… Чу! Послышался топот копыт и странный стук, вы оглядываетесь и в изумлении видите карету с запряженными в нее белыми лошадьми. В карете в роскошном алом платье сидит дама с гордым профилем, вы невольно отводите взгляд… и видите, что за каретой волочится «шлейф» из скелетов, отбивая по брусчатке гулкую трещотку.

Через минуту наваждение тает. Феррарцы утверждают, что и правда порой проезжает по улицам города призрак маркизы Марфизы, таща за собою кости якобы погубленных ею возлюбленных. Она была невероятно красива и притягательна (сохранившийся портрет не спорит с этим), и чтобы скрасить одиночество в стенах дворца, она пускала на ночь любовников, а наутро сбрасывала несчастных в глубокий колодец с утыканным ножами дном. Колодец и ныне украшает двор, очевидно, расчищен и обезврежен.

Не правда ли, городская легенда слишком напоминает сюжеты восточных сказок, чтобы внушать доверие? Что же известно о Марфизе Д’Эсте и чем она дала повод к появлению мрачных слухов?

Родилась она в 1551 году в Ферраре, отцом ее был Франческо Д’Эсте, вернувшийся в родной город после блестящей военной карьеры на службе у разных государей Европы. Поясню: он был пятым по счету сыном правителя Альфонсо I Д’Эсте, а уделом младших сыновей была именно военная служба. Имени матери Марфизы история не сохранила — она, как и ее младшая сестра Брадаманта, родилась вне бездетного законного брака, но была узаконена волею папы Римского.

Портрет Марфизы Д’Эсте в детстве, палаццо Скифанойя

Отец же в дочках души не чаял. Специально для них он и выстроил рядом со своей резиденцией — знаменитым палаццо Скифанойя — особняком, о котором шла речь в начале. В нем до сих пор можно увидеть портреты сестер в детстве.

Такими я представляю себе сестер Марфизу и Брадаманту. Фрагмент росписи потолка в “Зале сокровищ” в Палаццо Костабили (ныне Археологический музей Феррары)

Кстати, данные девочкам имена свидетельствуют о том, то маркиз был неравнодушен к литературе! Марфиза и Брадаманта — героини эпических поэм «Влюбленный Роланд» (Orlando innamorato) и «Неистовый Роланд» (Orlando furioso), написанных итальянскими поэтами Маттео Боярдо и Лудовико Ариосто специально для феррарских просвещенных правителей за несколько десятков лет до рождения сестер. Это центральные персонажи поэмы, героические девы-воительницы, причем Брадаманта еще и оказывается родоначальницей семьи Д’Эсте. Марфиза выращена в исламе и воюет с христианами, а Брадаманта — вассал Карла Великого и соперница Марфизы за сердце рыцаря Руджьера, пока не выясняется, что Марфиза и Руджьер — разлученные в младенчестве сестра и брат 1)Как Брадаманта, так и Марфиза продолжили жить в последующей литературной и музыкальной традиции. Брадаманта — персонаж опер Генделя и Вивальди по мотивам «Неистового Роланда» («Альцина» и «Неистовый Роланд» соответственно), а Марфиза — героиня  комической поэмы Карло Гоцци «Причудница Марфиза».. Пожалуй, носительниц таких имен не могла ждать заурядная жизнь… Кстати, это литературное имя еще полвека назад было распространено в северной Италии. А именины ее отмечаются 1 ноября, в день всех Святых — так как в католических святцах такого имени, разумеется, нет.

Героический прообраз Ариосто: иллюстрация Антонио Темпесты. Государственные художественные собрания Дрездена

Итак, отец обустраивал «городскую дачу», снабдив ее садом, оранжереей, театром. Роспись интерьеров была вверена прославленному мастеру Бастианино Филиппи, лично знакомому с Франческо и Марфизой. Бастианино вдохновляется новейшими находками в Риме — росписями «Золотого дома» Нерона, и украшает дворец в стиле «гротеск».

Фрагмент росписи в стиле “гротеск”

Интересны сюжеты настенных росписей Красного зала, или «Зала свершений» (Sala delle Imprese) – речь идет не о военных, а о духовных свершениях Франческо Д’Эсте. Аллегорические сцены под потолком иллюстрируют максимы на латыни:

Фрагмент росписи в “Зале свершений”

Pari animo. Можно перевести как “с одинаковым тщанием” — равно стремиться завоевывать почет и сохранять честь. В качестве иллюстрации — двойной храм Почета и Добродетели, возведенный Марком Клавдием Марцеллом в III  веке до н.э. у Капенских ворот в Риме.

Этот же девиз мы увидим на монетах, которые печатал Франческо Д’Эсте:

Монета Франческо Д’Эсте. Редкий экземпляр из коллекции Суперти-Фуга, Италия

  • Si non vires animus “Если не силы, то дух”. Максиму представляет лев с раненой лапой.
  • Si non sors tolerantia Если не удача, то терпение“. Способность переносить невзгоды изображена сценой Улисса в окружении сирен.
  • Fons Manduriae озеро близ Мандурии в Саленто, в котором, по словам историка Плиния, никогда не меняется уровень воды, используется, по-видимому, как метафора сохранения невозмутимости.

После смерти отца дворец и другие владения Франческо Д’Эсте переходят его старшей дочери. И выйдя замуж, она не покинула родной дом: тосканский маркиз Альдерано Чибо переехал к жене в Феррару. Здесь она родила ему восьмерых детей, двое из которых умерли во младенчестве. Здесь Марфиза продолжала отцовскую традицию меценатства: она покровительствовала Торквато Тассо, он ей посвящал полные благоговения стихи.

Когда в 1598 году владения Д’Эсте перешли к церкви и последнему герцогу Чезаре Д’Эсте пришлось с семьей и придворными уехать в Модену, Марфиза добилась папского соизволения остаться в родном городе и доме и мирно почила в 1608 году, через два года после смерти супруга.

Появившиеся впоследствии вокруг ее имени зловещие легенды, получается, ничем не оправданы…

Как и дурная слава ее знаменитой бабки — доброй феррарской герцогини Лукреции… в девичестве Борджиа.
Но о ней в следующий раз.

Примечания   [ + ]

1. Как Брадаманта, так и Марфиза продолжили жить в последующей литературной и музыкальной традиции. Брадаманта — персонаж опер Генделя и Вивальди по мотивам «Неистового Роланда» («Альцина» и «Неистовый Роланд» соответственно), а Марфиза — героиня  комической поэмы Карло Гоцци «Причудница Марфиза».

A proposito di Olga Uvarova

Переводчик и организатор семейных проектов, живу в крохотном городке в эмильянских Аппеннинах, на дальней полке держу диплом истфака МГУ, на средней переводы книг для взрослых и детей, на ближней полке хозяйничают дети - их трое. Дети научили меня быть дилетантом широкого профиля - хотя, говорят, у меня профиль не широкий, а выразительный!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

*